Vous pouvez ajouter des versions multilingues pour chacun de vos contenus. Ces versions s’afficheront en fonction de la langue du navigateur de votre client.
Ainsi, si vous avez un film en anglais et en espagnol par exemple, et que vous créez les 2 versions correspondantes, alors :

  • la version anglaise s’affichera pour tous vos clients qui utilisent un navigateur en anglais
  • la version espagnole s’affichera pour vos clients qui ont choisi l’espagnol comme langue pour leur navigateur.

Et pour les clients qui auraient paramétré leur navigateur Internet dans une autre langue que anglais ou espagnol? Et bien c’est la langue que vous aurez définie en tant que langue par défaut qui s’affichera.

 

Comment ça marche ? C’est très simple :

 

1- Ajouter une nouvelle langue

  • Dans le menu “Créer un nouveau contenu” ou “Editer un contenu”, la langue de votre contenu s’affiche dans le header en haut. Pour ajouter une langue, cliquez sur le “+” puis choisissez une langue :

multilangue

 

  • Vous éditez alors une nouvelle fiche contenu dans la langue choisie :

 

kb2

 

(la langue en cours est celle qui s’affiche en bleu : ici l’anglais)

  • Pour passer d’une langue à l’autre, cliquez sur le bouton correspondant. Attention : pensez à vérifier à tout moment dans quelle langue vous éditez votre contenu pour ne pas mélanger vos versions.

VOD

 

 

2- Champs et données à modifier

Pour vous faire gagner du temps, lorsque vous créez une nouvelle version de votre contenu, le système duplique l’intégralité de votre fiche actuelle, y compris le contenu ou la vidéo associé(e) sauf:

  • Le titre
  • Les descriptions
  • Les catégories
  • Les mots-clés

que vous devez renseigner à nouveau (dans la nouvelle langue).

Les champs “titre” et “descriptions” de la langue par défaut seront indiqués en “grisé” à titre indicatif. Attention lorsque le texte est en grisé le système considère que le champ n’est pas rempli ! Il faudra bien penser à remplir ces champs obligatoires pour pouvoir sauvegarder :

 

VOD

 

Bien sûr vous pouvez décider de modifier tous les autres champs, uploader un nouveau contenu etc… C’est comme vous voulez !

 

 

3- Quelle version pour votre contenu ?

Par défaut lorsque vous créez une nouvelle version linguistique, cela duplique le contenu de votre langue initiale (avec le fichier de sous-titres si vous en aviez déjà ajouté un pour les formats vidéo).

  • CAS 1: Si la nouvelle langue de votre contenu est gérée via un fichier de sous-titres et que vous l’aviez déjà uploadée, ne touchez à rien : le contenu et ses fichiers de sous-titres sont déjà uploadés 😉
  • CAS 2: Si la nouvelle langue de votre contenu est une nouvelle version (par exemple doublée) alors il vous faut uploader un nouveau fichier.

 

 

4- Changer la langue « par défaut »

Pour changer la langue par défaut, il vous suffit de cliquer sur la petite flèche à côté de la langue pour faire apparaitre le menu déroulant, puis choisissez “Définir comme langue par défaut” :

 

 

VOD

 

5- Supprimer une langue

Pour supprimer une version linguistique, il vous suffit de cliquer sur la petite flèche à côté de la langue pour faire apparaitre le menu déroulant, puis choisissez “Supprimer”.

Attention : cela va supprimer toutes données que vous aurez renseignées au préalable ainsi que les images et vidéos associées !